el un k
pgu
popech sov
pr sotr 1
profkom2015
stud sov
pa_s_pr
obuch in gr
educ eng
na bi
dost
ze_in
gr pr
umnik
rsr
sov_rek

sp
s m u
cmi
rus
zozh 2015 2
nzpti 2
kb
pr ter
antikorrup
ckob logo 1
fieb 1  
wm copy

01082011-1156Начала читать и оторваться смогла с трудом. Трогательную, познавательную и занимательную книжку под названием «Песня в моей судьбе» написал известный в республике человек, яркий представитель культуры чувашского народа Владимир Чекушкин.

В названии хоть и сделан акцент на «песню», но на самом деле это рассказ о судьбе родной страны, об истории народов иноземных и, в конце концов, о непростой жизни самого автора. Причем от начала до конца автор к происходящему с ним и рядом с ним относится с неподражаемым юмором и самоиронией.

Вот он рассказывает о первой своей поездке за границу – в Ирландию на какой-то песенный фестиваль. Запели во всю ивановскую: «Разливайся еще шире, Волга-матушка река…» Затем чувашскую народную «Туньки-туньки парапан». И вдруг поднялся невообразимый шум, леди и джентльмены, высоко поднимая ноги, громко топают. Катастрофа, провал! А оказалось, у ирландцев это высшее проявление восторга. Так и выступали под… бурный топот.

Из Испании Чекушкин тоже привез немало историй. Одна из них – про соотечественницу, немолодую вдову испанского летчика-антифашиста, которая мечтала съесть хоть кусочек русского черного хлеба. У Владимира Ивановича как раз была с собой буханка, и он с радостью отдал ее. Собрала русская женщина своих испанских подруг, рассадила внуков, поставила грампластинку с чувашскими песнями и угостила всех ржаным хлебом. А остатки нарезала на маленькие кусочки и бережно положила в морозильник, чтобы они еще долго хранили запах Родины.

А вот в Индии песня помогла Чекушкину купить дубленку – роскошь по тем временам неимоверную. Рублей тогда за границу меняли на валюту мало, и на дубленку категорически не хватало, как Владимир Иванович ни торговался. От горести он запел по-индийски: «О боже, помоги…» На него уставились посетители и продавцы. А он еще громче: «Серпе ляль топи русий, вир вид иль ди индустани…» Собрался народ, всем весело, хозяин улыбается. Взял дубленку и отдал Чекушкину. От денег отказался, наоборот, еще спортивный костюм подарил на память.

Такого рода историй в книге десятки. Одни заставляют смеяться, другие плакать. Да, собственно, как вся наша жизнь черно-белая. Одно в судьбе В. Чекушкина, недавно отметившего свое 75-летие, неизменно – любовь и уважение к народной песне. Многие годы во многих странах исполнял он чувашские песни, и нигде ни одного слова не перевел на другой язык. Он уверен – родная песня открывает все цвета жизни народа и без перевода.

Зинаида Шитлаева.
 Газета "Советская Чувашия", 30 июля 2011 года.

От редактора сайта:  Владимир Иванович Чекушкин является доктором философских наук, профессором Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова.

ruschuvashengfr 
 
vk tv Youtube andr

banner1_1 banner1 banner2_2 banner3 banner4 eo ek pfo_copy banner11_3 banner7 fz1 banner10
liniabАдрес университета: 428015, Россия, Чувашская Республика, город Чебоксары, Московский проспект, д. 15. Телефон: (8352) 58-30-36, 45-23-39 доп.37-50. linia