Главная  /  Новости  /  СМИ о ЧувГУ  /  Праздник русского языка

Праздник русского языка

23.04.2026

В прошлую субботу в коридорах Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова было особенно оживленно — республика в четырнадцатый раз присоединилась к масштабному празднику грамотности. Около трехсот человек собрались в аудиториях учебного корпуса, чтобы проверить свои знания. Помимо главной площадки, любителей словесности принимали залы Национальной библиотеки и новочебоксарская гимназия № 6.

Традиционными организаторами Тотального диктанта в регионе выступили ЧГУ имени И.Н. Ульянова и газета «Советская Чувашия». В своей приветственной речи ректор вуза Андрей Александров подчеркнул глубокую символичность проведения акции в Год единства народов России. Ведь для представителей разных национальностей русский язык выступает мощным связующим звеном.

Для координаторов акции написание текста под диктовку стало доброй традицией и неотъемлемой частью мероприятия.

После официальной части глава университета занял место за партой, чтобы лично испытать свои силы. Компанию ему составил гендиректор — главный редактор «СЧ» Владимир Васильев. Он поделился, что текст диктанта в этом году показался ему более легким. Хотя, безусловно, для участников, чья деятельность не связана с редактурой так плотно, некоторые моменты могли вызывать затруднения. Стилистически же материал оказался похож на настоящий учебник литературы.

В нашем часовом поясе писали третью часть оригинального произведения Алексея Варламова. Название фрагмента «Наперсница волшебной старины» сразу намекает нам на его содержание. С первых строк слушатели погрузились в ранние годы жизни великого поэта: «Когда мы говорим о детстве Пушкина, то самая первая ассоциация — няня Арина Родионовна…» — так начинается диктант. Сложные имена собственные и специфические термины организаторы вывели на экран, а перед началом работы напомнили о правиле пунктуации при использовании слова «однако», сразу задав рабочий настрой.

Андрей Обжогин: «Приятно каждый год видеть людей, которые приходят не в первый раз. Я думаю, каждый узнал что-то новое о нашем великом поэте и получил удовольствие от того, что пришел на площадку Тотального диктанта».

Сначала авторский текст прозвучал в записи голосом самого создателя. Последовательное чтение участникам в аудитории было доверено профессионалу — ведущему ГТРК «Чувашия» Олегу Авельеву. Диктатор признался, что дебют в этой роли стал для него серьезным испытанием на мастерство: «Темп для ведущего программ радио и телевидения — это один из главных критериев.

Нужно уложиться в определенный хронометраж, и каждая секунда имеет большое значение. Мне сделали замечание, что люди не успевали записывать, и, может быть, только во второй половине я ощутил именно тот ритм, который необходим для диктанта. Одним словом, учиться нужно всему. Для меня это замечательный опыт. Было очень интересно». Приглашенный гость добавил, что из-за утренней простуды его голос приобрел неожиданную глубину, но это даже помогло сделать чтение более проникновенным и ярким.

Самый старший участник акции ни разу ее не пропускал. В этом году Тихон Сергеевич принял участие в Тотальном диктанте уже в 14-й раз.

Стабильно участвует в просветительской акции Тихон Сергеевич Сергеев. Ветерану Тотального диктанта сегодня 88 лет, и он уже пять раз становился отличником. «Специально не готовлюсь, но стараюсь держать себя в форме. Правильное написание подсказывает языковое чутье», — поделился опытный историк и филолог. Тихон Сергеевич посвятил работе в вузах более 60 лет, и его энтузиазм остается примером для молодых поколений.Принимают участие в празднике русского языка не только представители гуманитарных профессий. «Я технарь. Пишу на четверки, еще ни разу «пять» не получала, но считаю, что выиграла Олимпийские игры. Диктанты очень сложные», — призналась Светлана Филиппова. Мероприятие она пропустила лишь раз, когда еще не знала о проекте. Марина Никифорова также старается посещать акцию, но пока получается не так часто — она попробовала свои силы в третий раз.

«Мне кажется, в современных условиях, когда у нас иностранные слова все больше и больше входят в речевой оборот, — это возможность заострить внимание на чистоте русского языка, чтобы развивать его и уходить от иностранщины», — поделилась участница.

Участие известного диктора ГТРК «Чувашия» Олега Авельева было посвящено 100-летию радиовещания и 65-летию телевещания в республике.

Параллельно в соседних залах проходили другие форматы проверки знаний. Так, студент отделения чувашской филологии Андрей Кузьмин познакомился с родственниками Пушкина на своем родном языке. «Я решил участвовать, чтобы испытать свои возможности. Конечно, мне было немного волнительно, что могу допустить ошибки. Тотальный диктант для меня открыл новые двери, новые знания», — рассказал будущий филолог. Юноша уверен, подобные инициативы важны для всех жителей республики, ценящих национальную культуру. Перевод текста для проекта «Тот.Язык» сделала преподаватель кафедры чувашской филологии и культуры Елена Перепелкина.

Задания для иностранцев также были в тематике детства А.С. Пушкина. Они не только проверили знание русского языка, но и узнали больше о нашей культуре.

Специальный тест TruD пробовали преодолеть студенты, которые изучают русский как иностранный. Их задания строились на тонкостях слитного написания слов и смысловых различий в конструкциях предложений. Носителю это покажется элементарным упражнением, но для приезжих выбор между «шли до прогулки» и «на прогулку» превращается в настоящую лингвистическую головоломку.

Результаты масштабного мероприятия подведет комиссия экспертов, но главный смысл события давно вышел за рамки оценок. Региональный координатор проекта Андрей Обжогин обозначил основное предназначение акции: «Тотальный диктант не про баллы, а про то, что в этот день можно еще раз почувствовать свою любовь к лучшему языку и получить удовольствие от того, что ты пишешь ручкой, а не печатаешь на компьютере».

Анастасия Рыбакова. Газета “Советская Чувашия”. 2026. 21 апреля.